Ah! For ein dag. Eg trur dette var min mest ideelle sommardag i heile ferien. Og besøket av Besta og Beste etter dette, der me drakk kaffi og prata tull i fridom og fred. Og då festen var over spela me Fight Football. Hehe.
Men spørsmålet mitt er: er dette eit ordspel? Såvidt eg hugsar tyder fotografi "å skriva med ljos." Men "light reading"?
Ja, kjem ikkje til å gløyma den dagen! Ja, pun intended, Light Reading er også det engelske uttrykket for 'Lett lesestoff' eller det kanskje meir årstidsbetinga 'sommarlektyre'. Men uttrykket er også fotografisk som du riktig påpeiker, der dreier det seg om å lesa ljosmålaren (som ein nyttar for å eksponera riktig). I dette tilfellet måtte eg overeksponera ein del, eg måtte lesa ljoset riktig.
2 Comments:
Ah! For ein dag. Eg trur dette var min mest ideelle sommardag i heile ferien. Og besøket av Besta og Beste etter dette, der me drakk kaffi og prata tull i fridom og fred. Og då festen var over spela me Fight Football. Hehe.
Men spørsmålet mitt er: er dette eit ordspel? Såvidt eg hugsar tyder fotografi "å skriva med ljos." Men "light reading"?
Ja, kjem ikkje til å gløyma den dagen! Ja, pun intended, Light Reading er også det engelske uttrykket for 'Lett lesestoff' eller det kanskje meir årstidsbetinga 'sommarlektyre'. Men uttrykket er også fotografisk som du riktig påpeiker, der dreier det seg om å lesa ljosmålaren (som ein nyttar for å eksponera riktig). I dette tilfellet måtte eg overeksponera ein del, eg måtte lesa ljoset riktig.
Post a Comment
<< Home